En el aniversario de su nacimiento, un poema de Ricardo Reis
Fernando Pessoa hizo nacer a Ricardo Reis un 19 de septiembre de 1887 a las 4:05 p. m. en Lisboa. Tal fecha, coincidiría (según borradores de cálculos del propio Pessoa), con la fecha de su concepción. Para recordar al heterónimo clasicista de Pessoa, esta versión extensa de una de sus odas más conocidas.
1b [52-9r]
{29-1-1921}
Seguro asiento en la columna firme
de
los versos en que quedo.
El creador interno movimiento
por
quien fui autor de ellos
pasa, y yo sobrevivo, no ya quien
escribió
lo que hizo.
Llegada la hora, pasaré también
y
los versos, que no sienten,
serán lo único que reste puesto
en
los capiteles del tiempo.
La obra inmortal excede al autor de la
obra;
y
es menos dueño de ella
quien la hizo que el tiempo en que
perdura.
Morimos
la obra viva.
Así los dioses rigen esta nuestra
mortal
e inmortal vida;
Así hace el Hado que ellos la rijan.
Pero
si es así, así es.
Aquel agudo interno movimiento,
por
quien fui autor de ellos
primero pasa, y yo, otro ya de quien
era,
póstumo
me sustituyo.
Llegada la hora, también seré menos
que
los versos permanentes.
Y el papel, o el papiro escrito y muerto
tienen
más vida que la mente.
En la noche la sombra es más igual a la
noche
que
al cuerpo que ilumina.
Seguro assento na coluna firme / Dos versos em que fico.
/ O criador interno movimento / Por quem fui autor deles / Passa, e eu
sobrevivo, já não quem / Escreveu o que fez. / Chegada a hora, passarei também
/ E os versos, que não sentem / Serão a única restança posta / Nos capitéis do
tempo. // A obra imortal excede o autor da obra; / E é menos dono dela / Quem a
fez do que o tempo em que perdura. / Morremos a obra viva. / Assim os deuses
esta nossa regem / Mortal e imortal vida; / Assim o Fado faz que eles a rejam.
/ Mas se assim é, é assim. // Aquele agudo interno movimento, / Por quem fui
autor deles / Primeiro passa, e eu, outro já do que era, / Póstumo
substituo-me. / Chegada a hora, também serei menos / Que os versos permanentes.
/ E papel, ou papiro escrito e morto / Tem mais vida que a mente. // Na noite a
sombra é mais igual à noite / Que o corpo que alumia.
Comentarios